It has been a year since this column began and during that time several events have occurred. This column is a quick list of updated information, as well as some corrections (well, not all of them. I’m not covering any spelling or grammar errors otherwise we’d be here for about a week).
Some of the anime covered have been given new series since their articles were published. Here is a quick list of shows that are returning.
- Junjo Romantica (No. 5) – A third series is currently in production.
- Black Butler (No. 10) – A third series is to be broadcast in June, with an OVA (Original Video Anime) also due out.
- Free! – Iwatobi Swim Club (No. 17) – A second series is currently in production.
- Sword Art Online (No. 34) – Following the special episode (the “Extra Edition”) around New Year, it was revealed a second series will be broadcast in July.
Many of the series I mentioned were only on Region 1 DVD or licenced by companies that are no longer in the English speaking market. However, you can watch some of these series via other legal streaming services or on official YouTube channels. Here is a list of those that were not mentioned originally.
- Astro Boy (No. 1) – The original 1960s series is on the Manga Entertainment YouTube channel. The 1980s series is on Viki.com.
- Junjo Romantica – On the Manga Entertainment YouTube channel.
- Fullmetal Alchemist (No. 13) – The original series is on the Funimation YouTube channel.
- Bleach (No. 15) – On Crunchyroll.
- Martian Successor Nadesico (No. 23) – On the Manga Entertainment YouTube channel.
- Pokemon (No. 25) – Older episodes on the Pokemon World HD YouTube channel.
- Hetalia: Axis Powers (No. 26) – First four series on the Funimation YouTube channel.
- The Irresponsible Captain Tylor (No. 30) – On the Manga Entertainment YouTube channel.
- Aria (No. 35) – On the Manga Entertainment YouTube channel.
Corrections and Amendments
In the article covering The Slayers (No. 31), I wrote that the original light novels were not available in English. This was wrong. The novels were published in English by TokyoPop, but this company no longer publishes books in English and thus it is out of print. You can still find second-hand copies however.
Also, concerning Danganronpa (No. 44), following on from a discussion on Twitter with Funimation they told me the reason why the series was not streamed in Britain was: “We do not have rights to stream outside our region of North America. You need to contact a distributor in your area.” Therefore, if anyone from a British anime streaming service is reading this, please take note of this fact.
Similarly, I wrote that the manga version of The Rose of Versailles (No. 18) had never been given a proper English release. However, the first two volumes were translated into English in 1983, making it the first commercially translated manga in North America. The full series still remains un-translated.